Thanks Mathieu. In addition, I'd say concentrate on translation of OPAC "prog" theme, not "bootstrap" which is new and yet under developpement. Le 13/11/2013 14:20, Mathieu Saby a écrit :
Fridolin SOMERS a écrit :
Hie,
In french translation, I've looked at critical checks.
I corrected the XMLTags checks : http://translate.koha-community.org/fr/314/translate.html#filter=checks,xmlt...
The prioriy is on translations with a wrong number of %s : http://translate.koha-community.org/fr/314/translate.html#filter=checks,prin...
Hi I'm working on that. Very often, the errors detected by Pootle are not about translated strings, but suggestions made by Pootle for not-yet-translated strings.
That's strange, I thought I had fixed it in 3.14 beta...
Mathieu
Best regards,
-- Fridolin SOMERS Biblibre - Pôle support fridolin.somers@biblibre.com