Translation makes search highlighting not work
Hi all, Would you have a solution fort his problem? In the search results (xslt enabled), a title is shown with something like: <a href="/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=201400" class="title">Geheimakte Johannes Vermeer </a> In the vernacular (Dutch) language version this shows like: <a href="/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=201400" class="titel">Geheimakte Johannes Vermeer </a> What happened? The translation process translated title into titel in the class attribute of the <a> (in the xslt file). But this has the potential side-effect of disabling css commands referring to class title, but ALSO the javascript commands for search highlighting (it expects class title). So search highlighting only works under English, not Dutch. Is there an easy way to exclude the names of class attributes from translation? Marcel
Hi to all, Il 15/10/2012 12:13, Marcel de Rooy ha scritto:
In the search results (xslt enabled), a title is shown with something like: <a href="/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=201400" class="title">Geheimakte Johannes Vermeer </a>
In the vernacular (Dutch) language version this shows like: <a href="/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=201400" class="titel">Geheimakte Johannes Vermeer </a>
What happened? The translation process translated title into titel in the class attribute of the <a> (in the xslt file).
But this has the potential side-effect of disabling css commands referring to class title, but ALSO the javascript commands for search highlighting (it expects class title). So search highlighting only works under English, not Dutch.
Is there an easy way to exclude the names of class attributes from translation?
in this case is quite easy. Go to the poine in po file where is 'title' (with lower 't'). In transalte site is: http://translate.koha-community.org/nl/38/nl-BE-i-opac-t-prog-v-3006000.po/t... In fact now in Koha 'title' in lower case and without any other word is present only here: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:403 So, instead of translate, left 'title'. Bye Zeno Tajoli -- Dott. Zeno Tajoli tajoliAT_SPAM_no_prendiATcilea.it fax +39 02 2135520 CILEA - Consorzio Interuniversitario http://www.cilea.it/disclaimer
Hi Zeno, OK. That solves my problem (at least for now). Until we need to translate the word title in lowercase somewhere else.. But I think that the script should not translate such things as a class name in the first place. Thanks! Marcel -----Oorspronkelijk bericht----- Van: Zeno Tajoli [mailto:tajoli@cilea.it] Verzonden: maandag 15 oktober 2012 12:33 Aan: Marcel de Rooy CC: koha-translate@lists.koha-community.org Onderwerp: Re: [Koha-translate] Translation makes search highlighting not work Hi to all, Il 15/10/2012 12:13, Marcel de Rooy ha scritto:
In the search results (xslt enabled), a title is shown with something like: <a href="/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=201400" class="title">Geheimakte Johannes Vermeer </a>
In the vernacular (Dutch) language version this shows like: <a href="/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=201400" class="titel">Geheimakte Johannes Vermeer </a>
What happened? The translation process translated title into titel in the class attribute of the <a> (in the xslt file).
But this has the potential side-effect of disabling css commands referring to class title, but ALSO the javascript commands for search highlighting (it expects class title). So search highlighting only works under English, not Dutch.
Is there an easy way to exclude the names of class attributes from translation?
in this case is quite easy. Go to the poine in po file where is 'title' (with lower 't'). In transalte site is: http://translate.koha-community.org/nl/38/nl-BE-i-opac-t-prog-v-3006000.po/t... In fact now in Koha 'title' in lower case and without any other word is present only here: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:403 So, instead of translate, left 'title'. Bye Zeno Tajoli -- Dott. Zeno Tajoli tajoliAT_SPAM_no_prendiATcilea.it fax +39 02 2135520 CILEA - Consorzio Interuniversitario http://www.cilea.it/disclaimer
Hello, i also think that the script should not translate class names. This sounds like it could happen at other places and break the css. Le lundi 15 octobre 2012 à 10:37 +0000, Marcel de Rooy a écrit :
Hi Zeno, OK. That solves my problem (at least for now). Until we need to translate the word title in lowercase somewhere else.. But I think that the script should not translate such things as a class name in the first place.
Thanks!
Marcel
-----Oorspronkelijk bericht----- Van: Zeno Tajoli [mailto:tajoli@cilea.it] Verzonden: maandag 15 oktober 2012 12:33 Aan: Marcel de Rooy CC: koha-translate@lists.koha-community.org Onderwerp: Re: [Koha-translate] Translation makes search highlighting not work
Hi to all,
Il 15/10/2012 12:13, Marcel de Rooy ha scritto:
In the search results (xslt enabled), a title is shown with something like: <a href="/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=201400" class="title">Geheimakte Johannes Vermeer </a>
In the vernacular (Dutch) language version this shows like: <a href="/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=201400" class="titel">Geheimakte Johannes Vermeer </a>
What happened? The translation process translated title into titel in the class attribute of the <a> (in the xslt file).
But this has the potential side-effect of disabling css commands referring to class title, but ALSO the javascript commands for search highlighting (it expects class title). So search highlighting only works under English, not Dutch.
Is there an easy way to exclude the names of class attributes from translation?
in this case is quite easy. Go to the poine in po file where is 'title' (with lower 't'). In transalte site is: http://translate.koha-community.org/nl/38/nl-BE-i-opac-t-prog-v-3006000.po/t...
In fact now in Koha 'title' in lower case and without any other word is present only here: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:403
So, instead of translate, left 'title'.
Bye Zeno Tajoli
-- Dott. Zeno Tajoli tajoliAT_SPAM_no_prendiATcilea.it fax +39 02 2135520 CILEA - Consorzio Interuniversitario http://www.cilea.it/disclaimer _______________________________________________ Koha-translate mailing list Koha-translate@lists.koha-community.org http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate website: www.koha-community.org git: git.koha-community.org bugs: bugs.koha-community.org
-- Gaetan Boisson Chef de projet bibliothécaire BibLibre 06 52 42 51 29 108 avenue Breteuil 13006 Marseille gaetan.boisson@biblibre.com
participants (3)
-
Gaetan Boisson -
Marcel de Rooy -
Zeno Tajoli