[Koha-translate] Re: Updated translations for Norwegian bokmål and nynorsk

Joshua Ferraro jmf at liblime.com
Sun Mar 2 15:55:37 CET 2008


Hi Axel,

On 2/29/08, Axel Bojer <axelb at skolelinux.no> wrote:
> Hello!
>
>  As I have heard of no delay to the check in date for the translators
>  (although the beta version obviously is delayed) I am now sending what
>  we have. The staff interface is not fully translated, but we hope you
>  can include it in the upcoming beta version anyway :-)
>  The opac is not fully proof read either, as we are waiting for the beta
>  version to do this :-P
>
>  Can you please make sure that the fuzzy strings gets in as well? That
>  way we can use the beta version to check whether if we have guessed
>  right (some string in the headers mentioning stating whether a simple
>  string with one word is a noon or a verb would for instance solve many
>  doubts!).
>
>  Translators:
>  # Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad
>  # Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland
Are these nb/nn files different from what is currently committed to
Git, downloaded
about a week ago, and 'updated' to the latest:

http://git.koha.org/cgi-bin/gitweb.cgi?p=Koha;a=tree;f=misc/translator/po;hb=HEAD

Let me know, and I'll update Git if necessary.

Thanks,

-- 
Joshua Ferraro                       SUPPORT FOR OPEN-SOURCE SOFTWARE
CEO                         migration, training, maintenance, support
LibLime                                Featuring Koha Open-Source ILS
jmf at liblime.com |Full Demos at http://liblime.com/koha |1(888)KohaILS





More information about the Koha-translate mailing list