[Koha-translate] Re: Updated translations for Norwegian bokmål and nynorsk
Joshua Ferraro
jmf at liblime.com
Sun Mar 2 15:55:37 CET 2008
Hi Axel,
On 2/29/08, Axel Bojer <axelb at skolelinux.no> wrote:
> Hello!
>
> As I have heard of no delay to the check in date for the translators
> (although the beta version obviously is delayed) I am now sending what
> we have. The staff interface is not fully translated, but we hope you
> can include it in the upcoming beta version anyway :-)
> The opac is not fully proof read either, as we are waiting for the beta
> version to do this :-P
>
> Can you please make sure that the fuzzy strings gets in as well? That
> way we can use the beta version to check whether if we have guessed
> right (some string in the headers mentioning stating whether a simple
> string with one word is a noon or a verb would for instance solve many
> doubts!).
>
> Translators:
> # Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad
> # Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland
Are these nb/nn files different from what is currently committed to
Git, downloaded
about a week ago, and 'updated' to the latest:
http://git.koha.org/cgi-bin/gitweb.cgi?p=Koha;a=tree;f=misc/translator/po;hb=HEAD
Let me know, and I'll update Git if necessary.
Thanks,
--
Joshua Ferraro SUPPORT FOR OPEN-SOURCE SOFTWARE
CEO migration, training, maintenance, support
LibLime Featuring Koha Open-Source ILS
jmf at liblime.com |Full Demos at http://liblime.com/koha |1(888)KohaILS
More information about the Koha-translate
mailing list