Hi Emmanuel, What is terminology.po? https://translate.koha-community.org/projects/terminology/ ? I have no idea what this project is, don't spend time on it, it looks like something obsolete. Cheers, Jonathan Le mar. 16 mars 2021 à 22:00, BETEMPS Emmanuel <E.BETEMPS@ville-caluire.fr> a écrit :
Hi,
I have few questions about the terminology.po file.
Why is the french file bigger than any other one ? - french terminology.po : 19600 strings - 2nd bigger file : 8500 strings - 3rd bigger file : 4000 strings
Is it very useful to keep so much strings ? Some of them are very similar ( *receive*, *received*...) while others (tag, issues...) may have several translations.
Could we clean some strings and / or (easily) regenerate the file ?
best regards,
Emmanuel Bétemps
<https://support-info.ville-caluire.fr/signature_mail/redirection.php> _______________________________________________ Koha-translate mailing list Koha-translate@lists.koha-community.org https://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-translate website: www.koha-community.org git: git.koha-community.org bugs: bugs.koha-community.org